Gutieva E.T., Malcor L.A. Off with their Heads! “Sir Gawain and the Green Knight” and the Nart Sagas Print

The Ossetians, who descended from the ancient Alans, preserved their cultural heritage in the “Nart’ kadags (sagas), which were shared by other peoples with whom these nomads had contact and in whose communities they were dispersed and subsequently assimilated. Disguised by different narrative traditions, this common heritage is still identifiable in certain parts of the world. Comparative analysis of the Middle English poem “Sir Gawain and the Green Knight” from the Arthurian cycle and two of the Nart sagas “Nart Batradz and the Giant with a Colored Beard” and “Nart Soslan and Tar’s Sons” suggest that these plots trace back to stories carried by the ancient Alans, who transmitted the story to the Normans where it developed into one of the Arthurian traditions and was preserved by the Alans’ descendants in the Caucasus region. In this paper we investigate sequential motifs in the British and Ossetian stories, namely, (1) feast, (2) audacious alien horse-rider, (3) voluntary beheading, (4) beheading game, (5) severing the opponent’s head with his own weapon, (6) carrying away the dismembered head, and (7) seduction game. The number and the nature of these parallels suggests that their similarity does not arise from multiple acts of independent creation (polygenesis) but rather from a single source (monogenesis), one that was carried across Eurasia in Roman times by the Alano-Sarmatians.

Keywords: Arthuritan cycle, Narts’ sagas, Anglo-Saxons, Alans, Ossetians, Celts, Middle English, the Ossetian language, the Green Knight, decapitation game, cephalophore, chromatic synctretism.

 

References:

1.Dumezil G. Romans de Scythie et ďalentour. Paris, Payol, 1978.

2.         Grisward J.H. Le motif de l’épée jetée au lac: la mort d’Artur et la mort de Batradz (Deuxième article). Romania, revue trimestrielle. 1969, no. 90, pp. 289–340.

3.         Littleton S.C. The Holy Grail, the Cauldron of Annwn, and the Nartyamonga. A Further Note on the Sarmatian Connection. Journal of American Folklore. 1979, no. 92, pp. 326—333.

4.         Littleton S.C. From Swords in the Earth to the Sword in the Stone: A Possible Reflection of an Alano-Sarmatian Rite of Passage in the Arthurian Tradition. In Homage to G. Dumézil. Washington, 1983, pp. 53—67.

5.         Littleton S.C. The New Comparative Mythology. Berkeley, Los Angeles, 1982.

6.         Littleton S.C., Malcor L.A. From Scythia to Camelot: A Radical Reassessment of the Legends of King Arthur, the Knights of the Round Table and the Holy Grail. New York, Garland, 2000.

7.         Littleton S.C., Thomas A.C. The Sarmatian Connection: New Light on the Origin of the Arthurian and Holy Grail Legends. Journal of American Folklore. 1978, no. 91, pp. 512–527.

8.         Malcor L.A. The Alan of Lot: A New Interpretation of the Legends of Lancelot. Folklore and Mythology Studies. University of California, Los Angeles. 1985, no. 9, pp. 31—49.

9.         Sir Gawain and the Green Knight. New York, Modern Language Association of America, 1996.

10.     Narty Kaddjyta [Narts’ sagas]. Dzaudzhikau, 1949. (in Ossetian)

11.     Barron W.R.J. French Romance and the structure of Sir Gawain. Studies in Medieval Literature and Languages: In Memory of Frederick Whitehead. Manchester University Press, 1973.

12.     Gardner J. The complete works of the Gawain-poet. Chicago, 1965.

13.     Spearing A.C. The Gawain-Poet: A Critical Study. Cambridge University press, 1970.

14.     Gutieva E.T. Mog Ly Bertilak Byt Skythom Ili Sarmatom [Could Bertilak Have Been a Scythian or Sarmatian]. Izvestia SOIGSI [Proceedings of the North-Ossetian Institute for Humanitarian and Social Studies]. 2015, iss. 16(55), pp. 85—95.

15.     Lucian. Lucian of Samosata from the Greek. London, 1820, vol. II.

16.     Malory Th. The Romance of King Arthur and His Knights of the Round Table. New York, 1917.

17.     Saintyves P. Les saints céphalophores. Étude de folklore hagiographique. Revue de l’histoire des religions. 1929. Vol. 99. Pp. 158–231.

18.     Altieri M. Les Romans de Chrétien de Troyes: Leur perspective proverbiale et gnomique. Paris, 1976.

19.     The Romance of Hunbaut: An Arthurian Poem of the Thirteenth Century. Ed. Margaret E. Winters. Netherlands, Brill Archive, 1984.

20.     Thomas M.C. “Sir Gawayne and the Green Knight”: A Comparison with the French “Perceval”. Zurich, 1883.

21.     Sir Gawain: Eleven Romances and Tales. Ed. Thomas Hahn. Michigan, Medieval Institute Publications, 1995.

22.     Buchanan A. The Irish Framework of Sir Gawain and the Green Knight. PLMA. 1932, vol. 47, no. 2, pp. 315–338.

23.     Handbook of Comparative and Historical Indo-European Linguistics: An International Handbook. Walter de Gruyter GmbH & Co KG, 2017.

24.     MacAulay D. The Celtic Languages. Cambridge University Press, 1992.

25.     Sir Gawain and the Green Knight. Broadview Press, 2012.

26.     Weston J.L. The Legend of Sir Gawain. London, 1897.

27.     Benson L.D. The Source of the Beheading Episode in “Sir Gawain and the Green Knight”. Modern Philology. 1961, vol. 59, no. 1, pp. 1—12.

Kitteridge G.L. A Study of Gawain and the Green Knight. Cambridge, Mass, 1916.